史威登堡神学著作

属天的奥秘 #3894

3894.由于天使和

3894.由于天使和灵人的呼吸完全取决于他们的爱和源于这爱的信之状态,如前所述(3892节),故没有哪两个社群的呼吸是一样的。处于自我之爱和尘世之爱的,并由此处于虚假的恶者无法与善者相伴。一旦靠近善者,他们就觉得自己好像无法呼吸,可以说被窒息了。结果,他们像半死不活的人,或石头那样沉入地狱,在那里重获呼吸能力,这种呼吸是他们和那些早就在那个地方的人所共有的。由此可见,凡沉浸于邪恶与虚假者,都无法待在大人或天堂。因为当他们靠近时,其呼吸就开始停止,其洞察和思维也停止,其一切行恶言假的努力同样停止。其伴随这种努力的全部行为和生命运动都会消失。因此,他们什么也做不了,只能从那里一头栽下去。
3894a.由于这是实情,还由于善良的人一进入来世,首先被带回到他们在世时所拥有的生命中(参看2119节) ,因此也被带回到那生命的爱欲和乐趣中,故他们无法移到天使当中,与他们共呼吸,因为他们还没有为此做好预备。因此,他们在经历这种预备时,首先通过与天使和谐一致的呼吸被引入天使的生命,与此同时进入内在感知和天堂的自由中。这一切在一个由许多人组成的社群或唱诗班进行,在那里,没有哪两个成员的呼吸、感知和自由行动的方式是一模一样的。实现这一切的方式也直观地向我展示了。

属天的奥秘 #4524

4524.由于存在于

4524.由于存在于这个世界和自然系统中的每一个事物都从先于它自己的某种事物产生,并不断产生,也就是持续存在,故可知,它从一个高于自然系统的世界产生并持续存在,这个世界就被称为灵界。并且,由于为让它们能持续存在或不断产生,与这个世界的一个持续联系必须存在,故可知,存在于自然界、因而存在于人里面的更纯粹、更内在之物皆源于这个世界;而且更纯粹、更内在的事物就是诸如能接受这个流注的那类形式。但由于生命只能有一个源头,就像在自然界中,光与热只有一个源头那样,故显而易见,生命的一切皆来源于主,也就是那生命的首要源头。既然如此,那么可知,存在于灵界中的每一个事物都对应于祂,因而人里面的每一个事物也对应于祂;因为人就是一个最小形式的微型灵界。因此,属灵人也是主的一个形像。

目录章节

目录章节

目录章节